Молодіжний сленг: як навчитися розуміти сучасні вирази?

філологічному факультеті. Він увійшов в ужиток багатьох людей і проник в усі сфери життя. Це явище хоч і називається «молодіжним сленгом», проте він вже не обмежується ні віком, ні соціальним середовищем. EtCetera розповість про значення  найбільш часто використовуваних слів.

Більшість слів сучасного сленгу мають кілька особливостей: по-перше, в основному це скорочені слова та абревіатури, а по-друге, це слова, які здебільшого запозичені з англійської мови. Багато з них прийшли в розмовну мову з інтернету. Ось деякі з них:

Годнота (скорочене від «годиться») – щось хороше, придатне для споживання. Йдеться про якусь хорошу річ або інформацію, що ідеально підходить в певній ситуації.

Приклад: «Ти взяв з собою холодний лимонад? Годнота в таку погоду».

Хейтити (від англ. hate – ненавидіти) – відкрито проявляти свою неприязнь, ненависть до чогось через коментарі, образи чи іншим способом.

Приклад: «Люди хейтять мене, тому що я талановитіший, ніж вони».

Кастомний (від англ. сustomized – замовний) – щось зроблене за індивідуальним замовленням, яке відрізняється від звичайного.

Приклад: «Це кастомний мисливський ніж мого діда»

Кік (від англ. кick – удар) – означає покарання гравця, який не дотримується правил в онлайн-іграх. Кікнути – означає нейтралізувати, прибрати, видалити.

Приклад: «Давай кікнемо його з команди?»

Юзлес (від англ. useless – даремний) – означає «непотрібний», коли йдеться про речі або про людину.

Приклад: «Ця соковижималка юзлес, викинь її».

Гамать (від англ. game – гра) – грати в комп’ютерну гру.

Приклад: «Досить нудьгувати, йдемо погамаємо в Доту».

Пруф (від англ. рroof) – в дослівному перекладі означає «доказ», який співрозмовника просять привести. Найчастіше мова йде про ті докази, які використовуються в інтернеті: посилання, скріншоти, фотографії.

Приклад: «Можливо, ти маєш рацію, але де пруф

Саб (скорочене від англ. subscribe – підписуватися) – передплатник на який-небудь ресурс або канал в соціальних мережах.

Приклад: «У нашій групі вже тисяча сабів».

Сасний (від англ. sassy – нахабний, зухвалий) – зухвалий, привабливий, симпатичний. Використовується дівчатами, які хочуть зробити комплімент молодій людині.

Приклад: «Цей хлопець в компанії такий сасний».

Рофлити (ROFL – абревіатура, яка розшифровується як «Rolling On Floor Laughing» – «качатися на підлозі від сміху») – означає сильний сміх, жартування над співрозмовником з використанням стьобу, сарказму.

Кавай, кавайний – (від японського слова kawaii) означає щось миле, м’яке, приємне. Мова може йтися про людину, тварину, речі.

Приклад: «Я хочу цю іграшку, вона така кавайна».

Кек – означає короткий сміх, смішок з іронією або єхидством. Покликаний демонструвати зловтіху або нехтування.

Чилити  (від англ. сhillout – розслаблення) – відпочивати, розслаблятися, нічого не робити. Прийшов на зміну «релаксити».

Приклад: «У ці вихідні я буду чилити весь день».

Зашквар – слово прийшло з тюремного жаргону, де його значення – «зганьбитися». У сленгу «зашкваром» називають щось ганебне, безглузде або немодне.

Приклад: «Носити шкарпетки з сандалями – це повний зашквар».

Свайп (від англ. to swipe – перегортати) – проводити, не відриваючи; ковзати. Слово прийшло в ужиток з появою сенсорних екранів на телефонах, планшетах і комп’ютерах. Означає рух пальця по екрану. Свайпи допомагають перегортати сторінки електронних книг.

Приклад: «Щоб почати спілкуватися з ким-небудь на сайті знайомств, досить свайпнути вліво».

Читати також: ЧОМУ ВАРТО ЧИТАТИ УКРАЇНСЬКІ КОМІКСИ?

Поделиться

Читайте на ETCETERA

Залишити коментар

Увійти через соціальний аккаунт

Самое важное — в одном письме. Новости, реформы, аналитика — коротко и по сути.

Подпишись, чтобы быть в курсе.

Узнавай всё самое интересное первым — следи за нашими новостями в соцсетях

Спасибо, я уже с вами